追溯历史,中国影视剧的配音环节最早源自早期有声电影的制作。后来,大量译制片涌现,将外国影片加工成中文配音,帮助观众解决语言不通的问题,实现无障碍观影。到了20世纪八九十年代,电视剧兴起。由于电视剧行业发展早期同期录音技术手段不足以及部分演员存在口音问题,后期配音成了多数电视剧制作的必要流程,许多经典剧目都采用他人配音的方式。如今,虽然同期录音技术已步入高精度专业数字录音机时代,演员的专业化程度也步入“声台形表”整体训练的阶段,但影视剧的配音行业却保留了下来,甚至发展壮大起来。在此次采访中,曹郁详细解读了他是如何带领摄影团队,以极低的成本打造出《脐带》一流的视觉效果的。用曹郁的话说,“它既很诗意,又很真实;它既很浓烈,又很朴素,这是一个很难达到的混合体。所以《脐带》毫无疑问是我新的一个代表作,这是我非常满意的。”
Copyright (c) 2018-2023